Last night she dreamt of a bear
It was standing there
With no intention to scare
Anyone.
Just a bear, standing there.
She googled the meaning of bears in dreams but didn’t come up with anything satisfactory. The internet doesn’t tell us that we dream of persons or animals only because we see photos of them while surfing on it. She often dreams of social media friends because they are so active in this virtual world, not because they are her real friends. Omnipresent in front of her eyes, with their posts and their profile pictures.
But this bear now?
In her life there have been two men like bears. And she’s no Goldilocks.
One of the men was hairy and chubby, the likeness to a bear was striking. But he was sweet like a teddy bear.
The other one didn’t look like a teddy bear at all. Perhaps his whiteness of skin and his cold heart would qualify him for the role of a polar bear.
Did the bear in her dream tell her it was time for an awakening of the soul by bringing memories of those two to the surface?
The two men-bears did once scratch her heart with their claws. Even the kind teddy bear left his mark on her tender heart.
The other one took some pleasure out of it, she believes. To think of him makes her stop in her tracks, her blood freezes in her veins like that day at the zoo when she heard a real bear roar.
The second man bear attacked her when she least expected it. He attacked what little innocence was still left inside her. He devoured her like a bear of the Apalachian trail would devour people hiking there.
One of the first things she remembers from her childhood is the gypsy man who would pass under the balcony of her house on a Sunday morning dragging a bear from a chain and asking for money. The next Sunday he would be accompanied by a monkey. And the next again by the sad looking bear. And so on. Of course she felt pity for the animals but especially in regard to the bear, she also felt good that she was up on the balcony where this big creature could not reach her. Even in chains it looked terrifying. She was so small and the bear seemed like a monster.
Whatever happened to this gypsy and to his animals? The times have changed and no one would dream of capturing such animals today and drag them in chains in the center of a European city. Animals have rights and many societies protect them.
No one protected her from the bear men. No one had warned her that they had claws. She had to fend for herself. She was so small and they seemed like monsters. And yet she was no Goldilocks.
Last night she dreamt of a bear.
Just a bear, standing there.
(Writtten for an authors’ meeting in Leipzig, published on leipglo.com, 14.02.20)
- ENGLISH
- ITALIANO
- ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- Analysing Pinocchio
- Συγγενείς και λογοτεχνία
- ΜΙΚ ΤΖΑΚΣΟΝ: ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΤΗ ΓΗ
- Δύο διηγήματα του Πιραντέλλο
- Νέντα και άλλα διηγήματα
- Παρουσιάσεις
- Ποιήματα
- Φίλοι και το λογοτεχνικό τους έργο
- Τα sites που παρακολουθώ:
- Το γαλάζιο μου σακκίδιο
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ σελ. 1
- Σίρι Χούστβεντ: Το μυστικό της Λίλυ Νταλ
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ
- Μεταφράσεις
- Iris Murdoch Μιά Ζωή
- Giovanni Verga: Η ζωή στους αγρούς
- A tale with a name: Penelope Delta
- La fiaba chiamata: Penelope Delta
- Una prova di psicoanalizzare Pinocchio
- Anna Karenina & Madame Bovary
- Σπήλαιο των λιμνών
- Η Άνοιξη του Μποτιτσέλλι
- ΚΙ ΕΣΥ ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΥΡΙΕ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ
- Ήρεμο χάος
- Λαοδικείς
- Ο θείος μου ο Ναπολέων
- Στρουθοκάμηλος
- Page not found
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ – σελ .2
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ σελ. 3
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ σελ. 4
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ σελ. 5
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ σελ. 6
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ σελ. 7
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ σελ. 8
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ σελ. 9
- Ο ΚΟΡΤΕΖ ΚΑΙ Ο ΠΙΖΑΡΡΟ σελ. 10
- ΚΙ ΕΣΥ ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΥΡΙΕ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ σελ. 1
- ΚΙ ΕΣΥ ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΥΡΙΕ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ σελ. 2
- ΚΙ ΕΣΥ ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΥΡΙΕ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ σελ. 3
- ΚΙ ΕΣΥ ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΥΡΙΕ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ σελ. 4
- ΚΙ ΕΣΥ ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΥΡΙΕ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ σελ. 5
- ΚΙ ΕΣΥ ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΥΡΙΕ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ σελ. 6
- ΚΙ ΕΣΥ ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΥΡΙΕ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ σελ. 7
- ΚΙ ΕΣΥ ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΥΡΙΕ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ σελ. 8
- Poems by Lito Seizani
- Inabile al servizio militare ma buono a far il pittore
- Προσπάθεια ψυχανάλυσης του Πινόκιο
- Άννα Καρένινα & Μαντάμ Μποβαρύ
- Παραμύθι με Όνομα: Πηνελόπη Δέλτα
- Θα επιστρέφουμε πάντα
- Ακατάλληλος για στρατιώτης, κατάλληλος για καλλιτέχνης
- Τες ντ’Ουρμπερβίλ
- Το μουσικό δίδυμο Γκίλμπερτ & Σάλλιβαν
- Βιβλιοθήκες
- Η ομορφιά στους πίνακες του Μποτιτσέλλι
- Το όνειρο της κλασσικής Ελλάδας
- Η αλληγορία του ντόντο
- Τα τρία “Κ”
- The grandeur of everyday life
- Books
- Ο εφηβικός μας εαυτός
- Μια μέρα στο Όντενζε
- Ταξιδεύοντας με τον Μπιλ Μπράϊζον
- Κυριακάτικο τραπέζι
- Poesie di L.Seizani
- Το συγγενικό στοιχείο
- “Φέρε μου, σε παρακαλώ, την αλληλογραφία μου”
- Διεθνής έκθεση βιβλίου της Φραγκφούρτης 2011-Εντυπώσεις
- Ένα διήγημα του Τόμας Χάρντυ
- L’allegoria del dodo
- Αν δεν υπήρχε, θα έπρεπε να την εφεύρουμε
- La traduzione del libro Caos Calmo in greco
- Sulla traduzione in greco del libro Caos Calmo
- Τα όρια της βίας
- DEUTSCH
- Myrtis
- Καταιγισμός ερωτημάτων
- The limits of violence
- Versuch einer Psychoanalyse von Pinocchio
- Jeff Koons | Ο νέος Νταλί;
- Jeff Koons | The new Dalí?
- Γεννηθείσα το δύο
- Auf der Zeil ohne Ziel
- Το ταξίδι της Ελλάδας
- Pierre-Antoine Lebrun
- Στης δικής του ζωής τα Ταξείδια
- Η περίοδος Σαραμάγκου
- More poems by Lito Seizani
- Die Größe des Alltags
- Three poems by Al.Baras translated into english
- From my diary (Quotes)
- The invisible woman
- Jedes grausame Detail
- Eros and Agape
- An island without sea
- Ένα διήγημα του Τζοβάννι Βέργκα
- Ένα νησί χωρίς θάλασσα
- Η έξυπνη πριγκίπισσα
- Ποιήματα της Λ.Σεϊζάνη
- Καλοκαίρι στο Μπάντεν-Μπάντεν
- Καλοκαίρι στο Μπάντεν-Μπάντεν
- Το πρώτο ραντεβού
- Το αντίδοτο της λύπης
- Lyrik
- Do good and throw it in the sea
- Πλανήτης
- Leather, paper, feather
- Character: as flawed as the ancient Greeks’
- Character: as flawed as the ancient Greeks’
- Περί του ψαρά και της γυναικός του
- Poems
- Articles on art
- Articles on literature
- “Η Άγια Νύχτα” της Σέλμα Λάγκερλεφ
- Theophrast
- Γιατί να επιμένεις
- Δέκα ποιήματα του Τόμας Χάρντυ
- Monologue
- Über mich
- Chi sono
- About (Ελληνικά)
- Zwei Bücher auf Englisch
- Μύρτις, μια κόρη των Αθηνών
- About (English)
- Σύντομο βιογραφικό σημείωμα
- ideostrovilos.gr
- A clever princess
- The ideal bench
- Το μεγαλείο της καθημερινότητας
- Καλοπερνώντας στην αγκαλιά της Καλυψώς
- 16 αγαπημένα βιβλία
- Wenn es sie nicht gegeben hätte, müssten wir sie erfinden
- Παραμύθι χωρίς όνομα – Π.Σ. Δέλτα
- Unsuitable for the army, suitable for Art
- In every gruesome detail
- Το ιδανικό παγκάκι
- Tourist in Vergina
- The blood of the eel
- Δεν υπάρχει τέχνη χωρίς αλήθεια
- Hadrian: Love, life, regrets of an emperor
- If she hadn’t existed we’d have to invent her
- Ourselves as adolescents
- Διηγήματα
- Churches of Mayence
- Τι ήθελε ο Ψαράς, τι επιθυμούσε η Γυναίκα του, τι ρόλο έπαιζε το Ψάρι;
- Χαμένοι στον ωκεανό
- Ο προϊστορικός λέων της Κέας
- Από το ημερολόγιό μου
- Hellenes and Philhellenes
- Ανθολογία αγαπημένων ποιημάτων
- In ogni orribile dettaglio
- I caratteri di Teofrasto
- I limiti della violenza
- Πίκρα ή Pikra αν σας αρέσει περισσότερο
- Υ ψιλόν, Ω μέγα και dodi
- Ο σπόρος (Πίκρα νο.2)
- Ασθενείς και οδοιπόροι της γλώσσας
- Στον βυθό του Παραδείσου
- Ψεύτικοι φίλοι
- Enjoying life in the arms of Calypso
- Διπλό διδακτικό δίσεκτο
- Όσο διαρκεί ένα τραγούδι
- Μητρός τε και πατρός
- Getting to know your false friends
- Παγωτά Ελ(λ)άδος
- Proust and Thomas Hardy
- Ύμνος στον Νείλο & Ύμνος στη Νινκάσι
- Brush up on your Greek
- Τα πρώτα και καλύτερα βιβλία
- Το όνομα είναι οιωνός
- Ο γίγαντας Καραβάτζο
- Παρατηρώντας το ανθρώπινο είδος
- Πόσο μπορείς
- Στο διαδίκτυο τα verba γίνονται scripta
- Ενοικιάζεται ο ποιητής
- Ο Μάκβεθ: ένα παραμύθι χωρίς κανένα νόημα;
- Ο Γαργαντούας και ο Πανταγκρυέλ ανεβάζουν φωτογραφίες στο ίνσταγκραμ
- Ύπνος, όνειρα, εφιάλτες
- Middlemarch: Οι αποχρώσεις της ανθρώπινης ιδιοσυγκρασίας
- Πέντε Ποιήματα του Πιερ Πάολο Παζολίνι
- Βιβλία που διάβασα το 2025/Books I read in 2025
- Η Αθανασία της Ποίησης και της ιστορικής έρευνας
- Διαβάζοντας ένα πολύ παλιό ημερολόγιο
- Die ideale Bank
- The lighthouse of Alexandria
- For those who love History but hate the War